KÖYLER SÜLALELER BİLGİ BANKASI UZUNYAYLA KAN BANKASI UZUNYAYLA EMLAK UZUNYAYLA TV UZUNYAYLA FORUM UZUNYAYLA RADYO ÇERKES ETHEM DOSYASI TELEFON REHBERİ

ABDULLAH ZÜHDÜ


Ticaret ve Nafia Nezareti memurlarından Osman Tevfik Efendi nin oğlu. Galatasaray Sultanisi’ni (lise) bitirdi (1890). "Saadet” gazetesinde basın hayatına atıarak 1908 Meşrutiyetinin ilanına kadar “Tarik”, “Tercüman-ı Hakikat”, “İkdam” ve “Sabah” gazetelerinde roman çevirileri, çeviri ve telif hikayeler, sohbet yazıları yazdı. “Sabah” da uzun süre yazıişleri müdürlüğü yaptı. Maarif Nezareti'ndeki (Milli Eğitim Bakanlığı) “Tetkik-i Müellefat Encümeni” ne üye olarak atandı. Meşrutiyet döneminin ilk haftasında (1908) "Gazete" (sonra "Yeni Gazete") adıyla günlük ve çok popüler olan bir gazete çıkardı. Bu gazetedeki en aktif yardımcısı, kendisi gibi Çerkes ve en yakın arkadaşı olan Mahmud Sadık idi. Güçlü bir yazı kadrosu olan bu gazete İngiliz dostu olarak tanınıyor, Prens Sabahaddin’in (Kozba) liderlik ettiği "Ahrar Fırkası"nın da yayın organı gibi görülüyordu. "Babıâli Baskını" (1913) sonrasında İttihatçıların korkusuyla bu gazeteyi kapatarak gazetecilikten de vazgeçti. Bir ara antikacılık yaptı. "İkdam" ve "Sabah" gazetelerinde çalıştı ama yazılarına imza koymadı. Mondros Silah Bırakışması’ndan (1918) sonra arkadaşı Mahmud Sadık ile birlikte “Yeni Gazete"”yi tekrar kurdu ama eski zengin yazar kadrosunu toplayamadı ve eskisi gibi sürüm yapamadı ve gazeteyi kapatmak zorunda kaldı. Birkaç ay “Sabah” gazetesinde başyazar olarak çalıştı. 1920'de dört ay kadar (Nisan-Temmuz) Matbuat Umum Müdürlüğü yaptı. Ömrünün son üç yılında yazarlık hayatından tamamen koparak antikacılıkla uğraştı. "Vakit" gazetesinde bu konuda bazı makaleler yazdı. 1925 yılında Istanbul'da öldü. Abdullah Zühdü, çağının İstanbul'unu çok iyi bilen bir yazardır. Küçük hikâyelerinde ve romanlarında bu kent çok güzel anlatılmış, canlandırdığı tipler gerçek hayattan alınmıştır. "Güller ve Dikenler", "Rehgüzâr-ı Matbuatta" "Şikeste Beste" ve "Sârâ" adını taşıyan eserleri değerlidir. Bunların son ikisi önce gazetede tefrika edilmiş, sonra kitap halinde de basılmıştır. Abdullah Zühdü’nün 1897 Osmanlı-Yunan Savaşı için yazdığı "Şanlı Asker" adlı eseri tefrika edildiği o zamana göre "Sabah" gazetesine önemli bir tiraj artışı sağlamıştı. Telif ve çeviri olmak üzere sayısı 90 a varan eserlerinden bazıları şunlardır: "Kadın Hisleri", "Muharririn Zevcesi", "Bahr-ı Müncemid-i Şimali'de", "Leydi", "Madmazel Yüzmilyon", "Buhar" (Rus edebiyatından Türkçe'ye çevrilen ilk eserlerden biridir)... Kaynak : SEFER E.BERZEG / KAFKASYA DİASPORASI’NDA EDEBİYATÇILAR VE YAZARLAR SÖZLÜĞÜ

www.bkd.org.tr BİRLEŞİK KAFKAS DERNEĞİ SİTESİNDEN ALINMIŞTIR.

YORUMLAR

Yorum bulunamadı!

YORUM YAZIN

Ad-Soyad:
E-Posta:
Mesaj:

KÖŞE YAZILARI
Sömürge Mirası: Kabileci Milliyetçilik
Demokrası Ve Insan Hakları Nerede
Bir Projemiz Var Mı ? ( 2 )
Abu Şhalaho:ünlü Bilim Adamı Ve Adige Yazarı
Çerkes Tarihinin Prensler Dönemi
Enformasyon Ve Propaganda
Ölümünün 137. Yıldönümünde İmam Şamil'i Anmak Ve Anlamak
Bırıkımlerımız Tek Havuzda Bulussun!..
Mefewud Nartan - Kaynana Semra, Şamil Tayyar Ve Tuncay Güney
'hayatımda İki Şeyi Bilmiyorum: Unutmak Ve Korkmak!'
Mutluluğun Kaynağı Hayatı Doğru Okumaktır (*)
Nefo'nun Ayakkabıları
Bir Dil Bir İnsandır !
Çeçenistan Da Her Şey İyiye Gidiyor(muş)
Fethullah Hoca Ve Biz
Imam Safıı'nın Mezheb'ı
Kafkasya Kafkasya Halklarınındır.
Ankara'nın Taşına Bak Gözlerimin Yaşına Bak
FORUMLARDAN

© 2005-2006 Uzunyayla.com. Aksi belirtilmeyen tüm yazıların yayın hakları sitemize aittir. Kaynak gösterilmek koşuluyla alıntı yapılabilir.
   SİTEMİZİN HİÇBİR DERNEK VE VAKIFLA İLİŞKİSİ YOKTUR   

Yazıların sorumluluğu yazarlarına aittir.
En iyi görünüm için 1024x768+ ekran çözünürlüğü ve Mozilla Firefox tarayıcı kullanmanız tavsiye edilir.

PASİFİK YATIRIM LTD.ŞTİ.

BerkmaX Emlak Ofisi Www.BerkmaX.com info@BerkmaX.com

 

counter easy hit

Istatistik